Västra Götaland, Sweden · For Sale
A mahogany hull with depth and lustre, complemented by a classic pine deck in keeping with the vessel's origin. Built 1964. Racing since.
Ett mahognyskrov med djup och lyster, kompletterat av ett klassiskt pine deck i linje med båtens ursprung. Byggd 1964.
Ein Mahagonirumpf mit Tiefe und Glanz, ergänzt durch ein klassisches Kieferndeck. Gebaut 1964. Seit jeher am Segeln.
Built 1964
Byggd 1964
Gebaut 1964
Sixty years of open water.
A hull built to last a lifetime.
Sextio år på öppet vatten.
Ett skrov byggt för att bestå.
Sechzig Jahre auf offenem Wasser.
Ein Rumpf, gebaut für die Ewigkeit.
About the Class
Om klassen
Über die Klasse
The A 22 Skärgårdskryssare is a Swedish one-design racing yacht developed for the demanding conditions of the Swedish archipelago. With its long, elegant mahogany hull and balanced rig, the A 22 is one of the most beautiful wooden racing classes built in Scandinavia — a class that has been sailed and raced with passion since 1933.
A 22 Skärgårdskryssaren är en svensk endesignsklass utvecklad för de krävande vattnen i den svenska skärgården. Med sitt långa, eleganta mahognyskrov är A 22 en av de vackraste träbåtsklasserna som byggts i Skandinavien — en klass som seglats och tävlats med passion sedan 1933.
Der A 22 Skärgårdskryssare ist eine schwedische Einheitsklasse, entwickelt für die anspruchsvollen Gewässer des schwedischen Schärengartens. Mit seinem langen, eleganten Mahagonirumpf und dem ausgewogenen Rigg ist der A 22 eine der schönsten Holzrennbootsklassen Skandinaviens — eine Klasse, die seit 1933 mit Leidenschaft gesegelt und geracet wird.
Dimensions
Mått
Abmessungen

The Vessel
Båten
Das Boot
The A 22 was built for the demanding waters of the Swedish archipelago — a vessel where performance and craftsmanship were never in opposition. This hull, launched in 1964, carries the full character of that intent.
A 22 byggdes för de krävande vattnen i den svenska skärgården — en båt där prestanda och hantverk aldrig stod i konflikt. Skrovet, sjösatt 1964, bär karaktären av den ambitionen.
Der A 22 wurde für die anspruchsvollen Gewässer des schwedischen Schärengartens gebaut — ein Boot, bei dem Leistung und Handwerkskunst niemals im Widerspruch standen. Dieser Rumpf, zu Wasser gelassen 1964, trägt den vollen Charakter dieser Absicht.
The mahogany hull is built in laminated construction. The pine deck was renewed in the 1980s, faithful to the original design. Wintered in a boathouse every year, she has been well protected between sailing seasons throughout her life.
Mahognyskrovet är byggt i limmad konstruktion. Pine-däcket förnyades på 1980-talet troget originaldesignen. Vinterförvarad i båthus varje år — väl skyddad mellan seglassäsongerna.
Der Mahagonirumpf ist in Laminatbauweise gefertigt. Das Kieferndeck wurde in den 1980er Jahren originalgetreu erneuert. Jedes Jahr im Bootshaus eingewintert, war sie stets gut zwischen den Segelsaisons geschützt.
Provenance
Härkomst
Only three owners since she was launched in 1964. Each one kept her for many years and looked after her the way a boat like this deserves. It shows in every detail.
Nur drei Besitzer seit dem Stapellauf 1964. Jeder hat sie über viele Jahre behalten und mit der Sorgfalt gepflegt, die ein Boot dieser Qualität verdient. Das sieht man in jedem Detail.
Båten har bara haft tre ägare sedan sjösättningen 1964. Varje ägare behöll henne under lång tid och skötte henne med den omsorg som en båt av den här kvaliteten kräver. Det märks i varje detalj.
Wintered in a boathouse every year. Sailed with care, maintained with dedication through every season.Construction · Condition · Character
Vinterförvarad i båthus varje år. Seglad med omsorg, underhållen med engagemang genom varje säsong.Konstruktion · Skick · Karaktär
Jedes Jahr im Bootshaus eingewintert. Mit Sorgfalt gesegelt, mit Hingabe gepflegt durch jede Saison.Konstruktion · Zustand · Charakter
At a Glance
Snabbfakta
Auf einen Blick
Gallery
Galleri
Galerie
Click any photo to enlarge
Klicka på en bild för att förstora
Klicken Sie auf ein Foto zum Vergrößern





Spruce mast · Wire rigging · Laminated mahogany · 1964
Sprucemast · Wirerigg · Limmad mahogny · 1964
Fichtenmast · Drahttakelung · Laminiertes Mahagoni · 1964
Below Deck
Under däck
Unter Deck
Two full berths follow the symmetry of the mahogany ribs. Natural light through original portholes. Solid joinery throughout. A space that has not been altered to suit passing fashions — original in character and in every detail.
Två fullängdskojor följer symmetrin av mahognyspanten. Naturligt ljus genom originala fönster. Massivt snickeri genomgående. Originalt till karaktär och detalj.
Zwei volle Kojen folgen der Symmetrie der Mahagoni-Spanten. Natürliches Licht durch originale Bullaugen. Massives Tischlerwerk durchgehend. Ein Raum, der nie verändert wurde — original in Charakter und in jedem Detail.

Full Specification
Komplett specifikation
Vollständige Spezifikation
Participated in over 45 Swedish national championships (SM), with documented victories on two occasions and multiple top-5 finishes.
Deltagit i över 45 svenska mästerskap, med dokumenterade segrar vid två tillfällen och flera topp-5-placeringar.
Teilnahme an über 45 schwedischen Nationalmeisterschaften (SM), mit dokumentierten Siegen bei zwei Gelegenheiten und mehreren Top-5-Platzierungen.
Maintained with consistent care over the years. Designed by the renowned Swedish naval architect Harry Becker. All fittings newly re-chromed. Stainless keel bolts. Wintered in a boathouse every year throughout her life.
Underhållen med omsorg genom åren. Konstruerad av den kände svenske båtkonstruktören Harry Becker. Samtliga beslag nyrenkromade. Kölbultar i rostfritt stål. Förvarad i båthus varje år.
Über die Jahre sorgfältig gepflegt. Entworfen vom renommierten schwedischen Schiffbauer Harry Becker. Alle Beschläge neu verchromt. Edelstahlkielbolzen. Jedes Jahr im Bootshaus eingewintert.
Västra Götaland, Sweden. Viewing by appointment. Transport by truck or specialist trailer recommended.
Västra Götaland, Sverige. Visning efter överenskommelse. Transport via lastbil rekommenderas.
Västra Götaland, Schweden. Besichtigung nach Vereinbarung. Transport per LKW oder Spezialanhänger empfohlen.
Private Sale · Västra Götaland, Sweden
Privatförsäljning · Västra Götaland, Sverige
Privatverkauf · Västra Götaland, Schweden
Serious enquiries are invited. This vessel has attracted interest from several parties — should multiple considered offers be received, final offers may be requested at the seller's discretion.
Seriösa förfrågningar välkomnas. Om flera välövervägda bud inkommer förbehåller sig säljaren rätten att begära slutbud.
Ernsthafte Anfragen sind willkommen. Dieses Boot hat das Interesse mehrerer Parteien geweckt — sollten mehrere Angebote eingehen, behält sich der Verkäufer das Recht vor, Endangebote anzufordern.
Serious enquiries and considered offers only · Viewing by appointment
Enbart seriösa förfrågningar · Visning efter överenskommelse
Nur ernsthafte Anfragen · Besichtigung nach Vereinbarung
A Rare Opportunity
Ett sällsynt tillfälle
Eine seltene Gelegenheit